Tuesday, December 1, 2015

Streets and Temples / 小道と寺廟 / 巷子和寺廟

從上次繼續在台南中心地逛街。

Continuing from last time, let's continue walking around central Tainan.

前回の続き。まだ台南で散歩している。




我去大天后宮參觀一下,可是其實因為我覺得建築物全體沒有那麼特別有趣的部分所以我沒拍那麼多照。但是我覺得這張畫很好笑。因為我不知道這張畫的故事所以在我頭腦裡就發生一個故事。好像是一些神佛來開個酒會。大家喝醉了開始玩奇怪的遊戲。一個人已經脫衣服了。一個人被魔法縮小放進另外一個人的袖裡。在畫上右部還有一個人覺得這個酒會太誇張了,把自己的酒瓶拿起來走開起來了。在他左邊有一個比較沒喝的人跟他說「誒?你可以自己回家嗎?喝醉了沒有?」

A painting in the temple, "Dah Tyen Hoe Goang".  This is a pretty major temple in Tainan, but I actually find the architecture and decoration rather uninteresting for the most part, so I didn't really take many photos of the temple itself.  This painting was pretty hilarious though.  These guys are in the middle of some sort of wild party.  The guy on the left has ripped off his shirt, and the guy in middle has opened up his sleeve to reveal a tiny man on a tiny horse.  What the heck is going on here!?  The guy in the upper-right has decided this party's too much for him and has taken his flask and started to wander off.  The guy in the middle looking at him is the one responsible member of the group who isn't drinking, and he's calling out to the guy wandering off to make sure he's really ok to get home.

At least, that's my interpretation.

ここは「大天后宮」という廟。廟自体はそんなに特徴なかったので、あまり建物の写真は撮っていない。でもこの絵はめっちゃ気に入った。何が起こっているのか全然分からないから勝手に話を作った。仙人達とか神とか集まって飲み会を開いた様に見える。しかも、みんな酔っ払って、一人は服を脱ぎ始めて、もう一人は魔法を使って友達を小さくして袖の中に入れた。右上の人は酔っ払いすぎて、帰ろうとしているが、真ん中に彼に声をかけている一人がいる。この人はおそらくあまり飲んでいないので、友達はちゃんと一人で帰れるかどうか確認しようとしている。きっとこう言う話だと思う。
Seriously, what's going on here?  This is what happens when you go out drinking with gods.  People get shrunk.

真的這些人到底在幹嘛?
A much less crazy party.
金雞。我也沒有研究這個事情,也不知道為何有金雞。

Jack's hen that he stole from the giant?

金の鶏。


Buddha laying the smack down on a smart-aleck dragon.

無礼者の龍を倒している仏さん。
No shoes, no shirt, no enlightenment




雷神化妝了嗎?

There's an old theater in Tainan that still uses hand-painted posters to advertise the movies it's showing.  Thor seems to have turned into a bit of a transvestite stereotype here.

映画館がこの向こうにある。この映画館は今も手書きのポスターを使う。これはアベンジャーズのポスターだけど、ソー(Thor)が女装している様に見える。
This is the theater itself.  We have "Jurassic World", "Devil End Man" (Terminator?), "Ant Man", and "Not Possible Responsibility".






天壇的後牆。黃色的牆壁很特別。

Here's the back of a temple called Tyen Tahn.  It has a yellow outer wall, which is pretty unusual.  We'll look at this more in a bit.

この黄色い壁は「天壇」という廟の後ろの壁。黄色い壁はなかなか珍しい。


太平境教會。

This church is one of the more prominent ones in Tainan.  I don't know much about it, but it seems to be some sort of protestant church.  It's called Tie Ping Jing Protestant Church.

太平境教会
氣象局的象徵

Here's the symbol for Taiwan's weather bureau.

気象庁のマーク
原台南測候所。是1897年就建的。日本政府到了台灣僅兩年後。

And Here's the former weather observatory.  This was built by the Japanese in 1897, only two years after they had taken over Taiwan as a colony.

これは旧台南測候所だ。1897年に建てられた。日本は台湾を植民地にしたのは1895年だから、かなり急いで建てただろう。それでもしっかりしている建物で、現在も残っている。


台灣首廟天壇。下面的照片不是廟,是對面的牆壁。好像天壇是台南寺廟當中蠻重要的一座。我對道教不熟,可是像這裡奉祀的玉皇上帝算是在我們地球上地位最高的神。聽說這裡過年的活動規模非常大。

And we're back at Tyen Tahn.  This temple is primarily dedicated to the Jade Emperor, a Taoist god who is considered the ruler of all of the mortal world.  It's one of the most important temples in Tainan, and it's got some neat design features, like this dragon-covered wall opposite the front building.

これは上にも述べた「天壇」という廟。(の向こうの壁。廟の建物自体は下の写真に出ていない。)台南の廟の中、かなり重要な一箇所。主に「玉皇上帝」という神を祀っている。この神は道教上では、地球を支配している神とされている。つまりこの世の一番大事な人物だ。この辺は台南の中、標高が一番高いらしい。だから天壇の廟も、測候所もここにある。でも台南はほとんど真っ平らだから、高いところにいるという気は全然しない。周りとわずか違いしかないんだ。

There are some neat houses in the area too.


Tile designs cover this outer wall.

廟の外の塀にタイルが飾ってある。


附近的測候所!

The weather station!

測候所のデザインが可愛い。



在台南只有一點空間就會變成花園。

An open area nearby that has been turned into someone's garden.


Cute fish
廟に魚のタイルはあまり見かけない気がする。

"Tyen Tahn"  (Or "Tian Tan" in standard Hanyu Pinyin.)

又可愛又可怕的畫

Frightening art

ちょっと怖い絵
I've moved a little ways away from Tyen Tahn at this point.  Here's a recently opened plot of land.
漂亮的磁瓦。

Pretty tiles outside someone's home.

一般の家の外のタイル。ここは特に綺麗だと思った。
等下次再繼續。

We'll pick up here next time.

また次回ここから続く。

No comments:

Post a Comment