Friday, December 28, 2012

Hualian/花蓮

成功大学の華語中心は12月10日から二週間休んでいた。その間、俺はちょっと旅行に行って来た。
旅先は台湾東海岸の「花蓮」と言う美しい名前を持っている都市だ。発音は「フヮーリェン」に近い。
花蓮は台南からすれば、台湾本島のだいたい反対側に有る。クラスメート二人と一緒に先ずは、4時間バスに乗って台北に行った。そして、もう一人の友達と合流して、電車に乗りま、、、
せんでした。あらあら。ホームを間違えたから、時間的に全然間に余裕が有ったけど、単に場所を間違えただけだね。
リトライ。翌日、朝早く電車に乗って花蓮に行った。電車も4時間位かかった。
The Mandarin Center at Cheng Kung had two weeks off from December 10th onwards.  I used that opportunity to go on a trip to Hualian.  Hualian is on Taiwan's east coast, just about on the opposite side of the island from Tainan.  I started by taking a bus to Taipei with two classmates.  It was about a 4 hour ride.  When we got to Taipei we met up with one more classmate who was already in Taipei.  We then proceeded to miss our train by about 10 seconds.  After staying in Taipei for a night, we went to Hualian the next morning.  It was about a four hour train ride to Hualian from Taipei.
 電車からの風景。
 高速道路(?)作っているみたい。
I took some photos from the train on the way down.  It looks like they're building some big highway or something.

 花蓮駅。この模様はもしかして先住民の伝統的な模様かと思った。
This is Hualian Station.  I assume this pattern is a traditional pattern used by the aboriginies from the Hualian area.
 近くに空軍基地が有る様だ。
 ヤバい。花蓮に到着したら、こう言う感じだった。ずっと外で遊ぶつもりだったから、望ましくない。
天気は雨が降りそうだったけど、やっぱり花蓮に来たから、どうしても太魯閣(タロコ)に行きたかったから、雨を気にせずにバイクを借りて太魯閣に向かって行った。
因みに、かなり有名なので、紹介する必要は無いかもしれないけど、一応紹介しとこう。太魯閣はどでかい渓谷だ。めっちゃ綺麗だ。以上だ。グーグル使えよ。
The photo above is what greeted us when we got to Hualian.  Crud.  We were planning to spend most of our time there outside, so rain was not welcome at all.  However, it wasn't actually raining at the time when we got there, so we immediately rented some scooters and headed off to Taroko Gorge.  Taroko Gorge is the main reason for coming to Hualian.  It's a huge gorge in the mountains to the west of Hualian.  It's gorgeous, and you can get there in about an hour from Hualian.
 This area is the "entrance" to the gorge.
 花蓮から太魯閣は一時間位離れている。ここはその、いわゆる「玄関」の辺りだ。
 シーサーは留守をしている。

 うわ〜!圧迫感豊富に有るなぁ。
 My photos don't do it justice, but Taroko really is quite spectacular.  The cliffs are the very definition of sheer, there are plants growing all up them, and there are magnificent rivers on the valley floor.  Very cool.

 ずっとバイクで大分奥まで入って行って、ハイキングトレールを歩く事にした。でも、以上の写真がそのトレールの入り口だ。怖い。しかも、毒蛇に注意や、懐中電灯とヘルメットを持参して歩いて行って下さいなどと言う緊張させる看板が貼って有った。
This tunnel is the entrance to the trail we wanted to hike on.  A sign at the entrance said to watch out for poisonous snakes, and it warned us not to go in unless we had hard helmets and flashlights.  We had cell phones, which are kind of like flashlights, our skulls are pretty thick, and I don't think any of us is allergic to poisonous snakes, so we went in anyway.  Preparation?  Bah!
 看板を無視してトンネルに入ってしまったうちのグループだ。カメラには勿論フラッシュが付いているので、写真では分からないけど、このトンネルは真っ暗で全然見えなかった。
Since I was using my camera's flash you really can't tell, but this tunnel was pitch black.  The only thing we could see was the small bit of light at the end of the tunnel.


 さっき通ったトンネル。



 道がずっとこう言う感じだった。絶壁も有ったし、落石注意と言う訳分からん看板もしょっちゅう有った。(どうやって注意するのか?落石が怖いなら、元々この道歩かない方がいい。)








 この橋は乗員規制が10人だった。俺達は橋に乗って飛んだりしよった。と言うか、友達が三人でそれをやって、俺は一人で安全な場所から皆を見て、ご無事に降りれる様に祈っていた。めっちゃ怖かった!
The capacity for the above bridge was only 10 people.  10!  So of course what does everyone do when they get on it?  Jump around!  My friends too engaged in such antics, but I stood off to the side and just prayed that I wouldn't see three friends and a handful of Singaporean children plunge to their deaths.



 自然を使うトイレだ。トイレは渓谷の奥に有るから、水道を使ってアレを処分する事は出来ない。山から流れて来る水の力を使っている。
There was an all-natural toilet at the end of the path.
 このトレールの最後のトンネルはこれだ。入り口にカッパが沢山置いて有るし、着いた時に出て来る人達は皆裸足であった。トンネルに入ってみると、誰でもすぐ分かってくる。一応このトンネルを通っている川の隣りに道が置いて有るけど、所々で沈んだりするから、靴履かない方がいい。又、途中で上から水が落ちて来るから、入り口に有るカッパを着た方がいい。向こうには特に何も無いけど、トンネルを通る自体は面白いからいい。
この後、もう暗く成っていたから、太魯閣を出て、花蓮の夜市に行ってみた。台南に住んでいる俺達は花蓮の夜市にあまり感動しなかった。小さくてしょぼかった。流石他の地域は台南にはかなわない。
翌日は残念ながらずっと雨が降っていた。雨だから温泉に行く事にした。俺にとっては台湾での初温泉だった。男女混合だったから、水着を着て入るんだ。服を着て温泉に入るのも人生初めてなので、変な感じがした。
その夜は先住民の踊りを見に行った。毎日花蓮でやっているらしい。
The tunnel in the photo above was the last one on the trail.  We saw people coming out of it with the shoes and socks off, and they were all wearing ponchos.  Their actions were 100% correct and not at all strange it turns out.  The inside of the tunnel has a path, but it submerges in some places, and water falls on you from up above at points, so it really is best to take off your shoes and put on a poncho.
That was it for our first day.  It was starting to get dark, so we left Taroko and headed back to Hualian. We visited a night market, but being snobby Tainan residents, we were unimpressed by the market's small size.  There was some good food, but Hualian's night markets don't hold a candle to Tainan's.
The next day it was raining hard, so we decided to go to a hot spring.  We didn't do much aside from that, so I don't really have any photos, but in the evening we also went to see some aboriginal dancing.  They have it just about every night it seems.

 写真は分かりにくいけど、脹ら脛/足首辺りに鈴が付いている。
The dancers have bells strapped to their legs just like some certain, unsavory English dancers do.
 金曜日は皆の出る日だった。二人は電車に乗って南下するつもりだった。俺ともう一人は北上して、桃園空港から沖縄に行くつもりだった。ずっと雨だったのに、なんで出発する日だけはこんなに綺麗に晴れているのか!?
I got all of my nicest photos on the day when we were leaving.  It figures that it would clear up just in time for us to leave.  I hate the universe and all life in it.
 悔しい。帰りの電車から撮った写真は多分旅中の一番綺麗だった。










太魯閣は台湾の有名な自然スポットのトップファイブに入っているけど、俺が前行った日月潭と阿里山と比べたら、太魯閣の方が「自然がそのまま保存されている」と言う感じがする。太魯閣にも観光施設が出来て、大型観光バスも沢山渓谷を通っている。でも、やっぱり阿里山と日月潭の程観光化の良くないところが進んでいない。又、台北と花蓮の間の鉄道も抜群に綺麗な景色が沢山有るけん、電車で行くのもお勧めだ。(多分花蓮から台東までの電車も凄くいいと思うけど、その帰り道使っていないので、自分の経験上では語らない。)
でも一番悔しいのは写真が少ない事だ。三日居ったけど、雨が多かったせいで、あまり写真は撮っていない。あ〜。
Taroko is gorgeous.  Are you on your favorite travel site buying your plane tickets to Taiwan right now?  No?  Get on it!
And not only is Taroko gorgeous, but the train ride to Hualian is also pretty amazing.  For much of the ride you have the sea on one side of you and the mountains on the other.  I can only imagine that the ride south from Hualian to Taitung is also nice, but I haven't had the chance to do that yet.
I only wish it hadn't been cloudy and raining while we were there.  I might have gotten more nice photos otherwise.

No comments:

Post a Comment